Актриса Валерия Ломакина извинилась за шутку о карельском языке
Актриса театра «Творческая мастерская» Валерия Ломакина объяснила, почему озвучила шутку о карельском языке на своем выступлении
Актриса театра «Творческая мастерская» Валерия Ломакина на своей странице ВКонтакте опубликовала большой пост, в котором объяснила, что не хотела никого задеть, обидеть или оскорбить своей шуткой о карельском языке.
Напомним, что накануне Валерия Ломакина во время стендап-выступления на проекте «Битва за время 2» в шуточной форме заявила, что карельский язык и мужские соски похожи тем, что являются атавизмом.
Актриса объяснила, что на выступлении прозвучал «не монолог Леры Ломакиной, а монолог персонажа», которого она создала. Все тексты и шутки были написаны и озвучены от лица ее героини, поэтому они не выражают пренебрежительное отношение актрисы к родному краю и ее землякам.
Кроме того, сама шутка о карельском языке, по словам Валерии Ломакиной, высмеивала не саму проблему опасности утраты языка, а отношение к этой проблеме людей, утративших связь со своей землёй и культурными традициями.
«Я хочу принести свои самые искренние, сердечные извинения всем и каждому, кого это могло хоть как-то задеть, обидеть или оскорбить. Мне очень жаль, что мои действия, за которыми не стоит никакой подоплёки, были истолкованы таким образом.
Надеюсь, этот мой пост объяснит мою позицию не как персонажа, а уже как человека, и остановит эту волну непонимания, чего и так хватает в нашей сегодняшней жизни.
Несмотря ни на что, я была и останусь патриотом Карелии!» - написала актриса.
Ранее сообщалось, что министр культуры республики Алексей Лесонен назвал шутку актрисы неуместной и способной нанести вред широкому кругу людей. Также глава Миннаца региона Сергей Киселев заявил, что карельский язык живет и развивается, его изучают в школах и активно популяризируют.
Позже глава республики Артур Парфенчиков сообщил, что направит обращение в Следком Карелии с требованием проверить выступление Валерии Ломакиной на предмет экстремизма.
Комментарии